Aucune traduction exact pour حسب الاتفاق

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe حسب الاتفاق

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Está bien.
    .لا بأس - ،‘‘حسب الاتّفاقيّة ’’5891ج -
  • La elección del domicilio conyugal se hará en adelante de común acuerdo.
    واختيار منزل الزوجية يتحدد الآن حسب الاتفاق المشترك.
  • Pues, en ese caso, de acuerdo a la Convención de Ginebra...
    في هذه الحالة ، حسب ... إتفاقية جنيف فإننا مخولون لـ
  • ¿ Y cómo se hace eso? Estando las dos de acuerdo.
    كيف يمكنكِ أن تفعلي ذلك؟ - حسب الإتفاق الذي بيننا -
  • El hermano de Needles lleva 20 años en nuestra sección de Fresno.
    إخوة وأعضاء لما يزيد عن عشرين عاماً (حسب إتفاقية (فريزنو
  • Las consecuencias financieras del mukhala`ah son las convenidas.
    وتكون تبعته المالية حسب الاتفاق، وغالباً ما تتنازل المرأة عن كامل حقوقها مقابل المخالعة.
  • Como se acordó en las consultas, se efectuarán dos recuentos independientes de las cédulas, es decir, uno por cada escrutador.
    وحسب الاتفاق أثناء مشاوراتنا، سيجري عد البطاقات مرتين منفصلتين، يقوم بكل منهما أحد فارِزَي الأصوات.
  • Comparten los gastos de la Dependencia sus organizaciones participantes, según lo convenido por ellas.
    وتتقاسم نفقات الوحدة المنظمات المشتركة فيها حسب الاتفاق المبرم فيما بينها.
  • El personal extranjero que trabaja para las organizaciones intergubernamentales goza de inmunidad funcional dependiendo de los acuerdos entre la organización pertinente y el Estado receptor.
    ويحظى الموظفون الأجانب لدى المنظمات الدولية الحكومية بحماية الحصانة الوظيفية حسب الاتفاقات القائمة بين المنظمة التي يعملون لديها والدولة المضيفة.
  • Las entidades operacionales independientes son “específicas de cada tratado”; es decir, administran un mecanismo para un único AAM.
    والكيانات التشغيلية آلية قائمة بذاتها هي "محددة نوعياً حسب الاتفاقية"، أي أنها تدير آلية لاتفاق بيئي متعدد الأطراف واحد.